Parish Council of Campolide - R. de Campolide 24B

2.6/5 based on 8 reviews

Junta de Freguesia de Campolide - 2021 - Jf-campolide.pt

sobre

No território que hoje constitui a freguesia de Campolide, são conhecidos vestígios de ocupação humana desde os alvores da Pré-História. Várias estações arqueológicas estão referenciadas na área de Campolide, desde o Paleolítico Inferior (Alto da Serafina, Calçada dos Mestres, Casal do Sola, Terras do Pita, Santana, Rabicha) ao Neolítico e Calcolítico (Sete Moinhos, Vila Pouca). A maioria dessas estações está hoje destruída, e o seu espólio está disperso pelos museus Nacional de Arqueologia, dos Serviços Geológicos, e da Cidade. Durante a construção do túnel do Rossio (do lado de Campolide chamado da Rabicha) encontraram-se duas galerias para exploração de sílex, matéria-prima essencial para o fabrico de armas e utensílios, antes da generalização do uso dos metais.

Contact Parish Council of Campolide

Address :

R. de Campolide 24B, 1070-036 Lisboa, Portugal

Phone : 📞 +887
Postal code : 1070
Website : http://jf-campolide.pt/
Categories :
City : Lisboa

R. de Campolide 24B, 1070-036 Lisboa, Portugal
V
Vitorina Silvestre on Google

Existe um espaço nas traseiras dos hotéis Ibis e Sana que me faz alguma confusão passear por lá. Diz que é um espaço cuidado pela junta de freguesia mas, mais parece um matagal. Claro que os lixos e o cocó do cão deve-se à falta de civismo dos frequentadores do espaço que, sendo uma zona considerada nobre da cidade, pelo menos pelo preço dos apartamentos, pensava eu que fosse frequentada por gente civilizada... Mas a junta tb podia dar um aspeto mais agradável ao espaço.... Será possível? Obrigada Vitorina Silvestre moradora na Av columbano
There is a space at the back of the Ibis and Sana hotels that make me a bit of a stroll there. He says it is a space taken care of by the parish council but, more like a scrub. Of course, the dog's garbage and poop is due to the lack of civility of the space-goers, who, being an area considered noble in the city, at least for the price of the apartments, I thought it was frequented by civilized people ... tb joint could give a more pleasant aspect to the space .... Is it possible? Thanks Vitorina Silvestre lives on Av columbano
h
helena oliveira on Google

O que fazemos com as nossas viaturas ?? Os lugar de estacionamento foram grandemente prejudicados. Não querem que vamos vender as viaturas . Tenho o carro no parque CAMARÁRIO pago 27,€ por mês porque sou residente tenho que sair até ás 10,h e entrar ás 18h . Estive doente não pude ter o carro o dia todo nesse Parque 115€ mês ,CAMARÁRIO estão a brincar com quem trabalha, vive nesta zona e trabalha. Isto para não falar se queremos trazer alguém a casa para jantar onde colocar o carro ??? Por favor tanta largura de passeio, tanta floreira em madeira feita em frente aos cafés só para complicar a nossa vida . Vejam se resolvem este grande problema . Para publicar sou obrigada a dar uma estrela !
What do we do with our vehicles ?? The parking spaces have been greatly damaged. They don't want us to sell the vehicles. I have the car at CAMARÁRIO park paid 27, € per month because I am a resident I have to leave until 10 am and enter at 6 pm. I was sick I couldn't have the car all day in that Park 115 € month, CAMARÁRIO are playing with those who work, live in this area and work. Not to mention if we want to bring someone home for dinner where to put the car ??? Please, so much walking width, so much wooden planter made in front of the cafes just to complicate our life. See if they solve this big problem. To publish I am obliged to give a star!
J
João Freitas on Google

A JFC empenhou-se em mostrar obra nos últimos meses. Bonitos passeios, ruas mais organizadas. Pequeno problema: os residentes têm automóvel. Talvez tenha sido possível apagar das maquetes e dos projetos mas a realidade é tramada, e as obras não os apagaram. Se já era difícil estacionar em Campolide, agora é virtualmente impossível a partir de certa hora. A JFC esqueceu-se que os proprietários de automóveis também são fregueses e que as condições de estacionamento também são um critério de qualidade de vida na freguesia. As recentes decisões revelam uma falta de bom senso desconcertante.
JFC has endeavored to showcase work in recent months. Beautiful walks, more organized streets. Small problem: residents have a car. Perhaps it was possible to erase the models and projects, but the reality is plotted, and the works did not erase them. If it was already difficult to park in Campolide, now it is virtually impossible after a certain time. JFC forgot that car owners are also customers and that parking conditions are also a criterion for quality of life in the parish. Recent decisions reveal a disconcerting lack of common sense.
P
Paulo Lopes on Google

Mas por que razão é que "apanhar no ku" ou "bater chapa" tem que ser um tema central num país que tem assuntos bem mais graves para resolver. O que cada um faz só a si diz respeito, devemos respeitar estejamos ou não de acordo, mas de facto começa a cheirar demasiado a vitimização. Repito quando há coisas bem mais graves para resolver. Mas pelos vistos parece que não. Será que a Junta de Campolide se dispõe a infringir o código da estrada e provavelmente a contribuir para atropelamentos só para agradar talvez a alguns estrangeiros e assim ficar bem na fotografia dizendo pois que Lisboa é muito internacional? Eu acho que antes de Lisboa querer ser internacional deve querer ser previamente uma cidade desenvolvida, que infelizmente ainda não o é! No que toca às infraestruturas e aos critérios que definem as cidades desenvolvidas e aprazíveis para o comum dos cidadãos Lisboa ainda tem um longo caminho a percorrer. Qualquer cidade secundária de qualquer outro país europeu mete Lisboa a um canto a nível de infraestruturas. De facto só num país mesmo muito atrasado é que este tipo de polémicas acontecem! Enfim
But why is it that "catching the ku" or "beating up" has to be a central theme in a country that has far more serious issues to solve. What each one does to himself, we must respect whether or not we agree, but in fact begins to smell too much victimization. I repeat when there are much more serious things to solve. But apparently it does not. Is the Junta de Campolide willing to break the road code and probably to contribute to the trampling just to please some foreigners and thus be well on the picture saying that Lisbon is very international? I think that before Lisbon wants to be international, it must first be a developed city, which unfortunately is not yet! With regard to the infrastructure and the criteria that define cities developed and enjoyable for ordinary citizens, Lisbon still has a long way to go. Any secondary city from any other European country puts Lisbon in a corner in terms of infrastructures. In fact it is only in a very backward country that this kind of controversy happens! Anyway
J
Jorge Silva on Google

Posto de saúde muito bom. Possui boas instalações e diversas especialidades. Destaco o terapeuta que vai às quintas feiras e que para além de ser muito simpático, é muito profissional e competente. Ele dispõe de diversos aparelhos para tratar as lesões musculares e articulares, tem aparelho de pressoterapia para as drenagens linfáticas, faz mesoterapia para emagrecimento e diminuição de celulite. Excelente profissional ligado ao mundo do desporto. O estacionamento local é complicado e pago. Nas imediações existem restaurantes, supermercado cafés e lojas diversificadas. Aconselho as pessoas que têm dores, em especial articulares a deslocarem se e marcarem para o terapeuta, pois certamente que ele resolverá o seu problema!
Very good health post. It has good facilities and several specialties. I highlight the therapist who goes on Thursdays and who besides being very friendly, is very professional and competent. It has several devices to treat muscle and joint injuries, it has a pressotherapy device for lymphatic drainage, it does mesotherapy for weight loss and cellulite reduction. Excellent professional linked to the world of sport. Local parking is complicated and paid. In the immediate vicinity there are restaurants, supermarket cafes and diverse stores. I advise people who are in pain, especially joints, to move around and make an appointment with the therapist, as it will certainly solve their problem!
J
Jose Cardoso on Google

Esse prisedente da junta de Campolide André Couto não merece estar na nossa freguesia
This president of the Campolide board André Couto doesn't deserve to be in our parish
J
Joao Gomes on Google

Bom dia Sr.ªº desta nova direção Venho perguntar o porquê de todo o transito exterior da cidade tem que atravessar a zona residencial do Bairro Calçada dos Mestres e a Rua Vieira Lusitano, isto de manhã é uma confusão total e um desassossego para quem faz turnos e precisa de descansar é para esquecer todo o ruido produzido........... quando existem alternativas.........
Good morning, Mrs. of this new direction I come to ask why all the traffic outside the city has to cross the residential area of ​​Bairro Calçada dos Mestres and Rua Vieira Lusitano, this in the morning is a total mess and unrest for those who work shifts and need to rest to forget about everything the noise produced.......when alternatives exist......................
E
Entertainment with Portugal on Google

All good

Write some of your reviews for the company Parish Council of Campolide

Your reviews will be very helpful to other customers in finding and evaluating information

Rating *
Your review *

(Minimum 30 characters)

Your name *